TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 34:3-4

Konteks

34:3 Magnify the Lord with me!

Let’s praise 1  his name together!

34:4 I sought the Lord’s help 2  and he answered me;

he delivered me from all my fears.

Mazmur 66:17

Konteks

66:17 I cried out to him for help 3 

and praised him with my tongue. 4 

Mazmur 145:1

Konteks
Psalm 145 5 

A psalm of praise, by David.

145:1 I will extol you, my God, O king!

I will praise your name continually! 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[34:3]  1 tn Or “exalt.”

[34:4]  2 tn Heb “I sought the Lord.”

[66:17]  3 tn Heb “to him [with] my mouth I called.”

[66:17]  4 tn Heb “and he was extolled under my tongue.” The form רוֹמַם (romam) appears to be a polal (passive) participle from רוּם (rum, “be exalted”), but many prefer to read רוֹמָם, “high praise [was under my tongue]” (cf. NEB). See BDB 928 s.v. רוֹמָם.

[145:1]  5 sn Psalm 145. The psalmist praises God because he is a just and merciful king who cares for his people.

[145:1]  6 tn Or, hyperbolically, “forever.”



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA